הבמאי האהוב ג'ון פאברו חושף את גישתו לעיבוד הלייב-אקשן של מלך האריות.
במאי העיבוד הלייב-אקשן של דיסני ל"ספר הג'ונגל" ו"איירון-מן", ג'ון פאברו, עובד ברגעים אלו על הפרויקט הבא שלו עבור דיסני, עיבוד הלייב-אקשן לסרט "מלך האריות". אחרי ההצלחה שהיה "ספר הג'נגל עבור ענקית הסרטים, ישנו הרבה ביטחון ביכולת של פאברו להתמודד עם העיבוד של אחד מהסרטים המצוירים הכי רווחי בכל הזמנים על עלייתו של סימבה לשלטון.
פאברו כמובן מרגיש את הלחץ, אבל במהלך ראיון לאחרונה הראה כי הוא מאוד זהיר ומחושב עם העיבוד המצופה.
אנשים באמת מכירים את המקורי, והם גדלו אתו ויש לו משקל רגשי עבורם. אני חושב על מה אני זוכר מ"מלך האריות". עשיתי את זה עם "ספר הג'ונגל". מה אני זוכר בקשר ל"ספר הג'ונגל"? אני זוכר את מוגלי ואת הנחש. אני זוכר את העיניים של הנחש. אני זוכר את באלו שט למטה בנהר ומוגלי עליו כמו רפסודה. עשיתי רשימה ענקית, והתמונות האלו הם מה שאנחנו על בטוח צריכים…ויש לך יותר מרווח לשנות את הדברים האלו.
אבל פאברו הסביר שיש הבדל גדול בין מה שמעריצים זוכרים מ"ספר הג'ונגל" לעומת מה שהם זוכרים מ"מלך האריות".
"ספר הג'ונגל" היה בן 50 שנה, מלך האריות הוא בן 20, ואנשים גדלו איתו בעידן של וידאו בו הם צפו בו שוב ושוב. אז אני צריך ממש לבדוק את כל נקודות העלילה האלו. בנוסף, המיתוסים מאוד חזקים בסרט, אז אתה פוגע במשהו עמוק יותר מהסרט לפעמים. מה שאני מנסה לעשות זה לכבד את מה שהיה שם…יש לאנשים ציפיות מסוימות.
ראיון מהלינק הבא.
המשימה של פאברו בהחלט לא קלה- בימינו, צופה הקולנוע הממוצע מאוד רגיש ומגונן על סרטים עליהם גדל, כך שאם יש משהו שלא יראה טוב לצופים או אפילו לא יצליח לתפוס את הקסם של המקורי (שלרוב בלתי אפשרי), הבמאי יחטוף ביקורת על כך.
לפחות עיבוד הלייב-אקשן של "מלך האריות" מתחיל ברגל ימין- בהכרזה קודמת גילינו שג'יימס ארל ג'ונס חוזר לדובב את מופסה ודונאלד גלובר ידובב את סימבה. בנוסף, אם פאברו יקבל את מבוקשו, אז ביונסה תדובב את נאלה. נראה שפאברו נכנס לפרויקט בגישה הנכונה ואם גישה זו עבדה לו עם "ספר הג'ונגל", אין סיבה שלא תעבוד ב"מלך האריות".